標籤歸檔:服務器

推薦一個不錯的nginx教程

推薦一個不錯的nginx服務器軟件教程: http://openresty.org/download/agentzh-nginx-tutorials-zhcn.html

這個nginx教程很有點特別。作者製作了一個獨特的軟件包(openresty),將nginx和一些第三方modules合在一起,產生一個獨立的網頁程序平台。。。 所以這個nginx教程讀起來會更新是一個腳本語言教程。不過這倒提供了一個很特別的切入nginx配置語法的視角。作者深入淺出,語言簡明,而且很多例子代碼。總之是非常難得的教程。可惜的是教程應該還在寫作過程中,還不完整。期待早日有完整版本現世。

發表在 站長文檔 | 標籤為 , , | 留下評論

linode上各個VPS的流量限制是共享的

更新:就在這兩天,Linode上的流量限制提高到了原來的10倍。看來大多數站長不用再關注Linode的流量限制問題了。

Linode是目前為止我感覺最好用的網站空間提供商。2年多的使用體驗讓我很滿意。但到今天才知道原來Linode上各個vps的流量是共享的。也就是說如果有2個Linode 512,流量是200GB/月x2,共400GB。如果其中一個VPS做mysql數據服務器,另一個做頁面前端服務器,那個數據服務器有可能產生接近0的流量(Linode之間的內網流量不計在流量限額之內),而另一個vps就可以使用掉餘下的所有400GB流量,而不是說明中的200GB。

以下是所有我所知的關於Linode流量限制相關的信息:
1.Linode上的VPS有流量限制, 512的是200GB, 1G的是400GB,隨價格的上升線性增加。
2.多個Linode之間的VPS內部傳輸流量不計入流量限制計算。
3.上傳到Linode的流量不計入流量限制計算,只計算從Linode下載的數據流量。
4.所有Linode之間的流量是加在一起共享的。如上文所詳述。
5.如果你網站的流量超出限額,會在次月初被加收額外的費用。收費標準是0.1美元每GB。(這個價格同Additional Transfer 100GB 10美元一個月的標準是相當的。)
6.你可以在Extras中添加如上的Additional Transfer,這個是按天收費的。比如你選100GB 10美元一個月的選項,如果當月只有3天了,你只會被收1美元,同時你得到的額外流量也只有10GB。如果你在使用不到一個月前取消這個功能,Linode.com也會退回餘下天數的錢,並收回餘下天數的額外流量。個人感覺不用使用這個功能,原因參看上條。

發表在 站長文檔 | 標籤為 , , , , | 留下評論

再談Nginx Rewrite, 中文URL和其它

上次談到過Nginx和中文URL的問題,這幾天又加深了認識。 多分享幾個關於Nginx Rewrite的經驗。

Nginx匹配指定中文URL的方法:

rewrite "(*UTF8)^\x{66f4}\x{6539}$" /index.html last;

這個會將 http://www.cslog.cn/%E6%9B%B4%E6%94%B9 重定向到http://www.cslog.cn/index.html。
‘/%E6%9B%B4%E6%94%B9′是中文URL ‘/更改’, \x{66f4}\x{6539}是這兩個漢字的Unicode編碼。

注意配合PCRE 7.9以上版本使用,詳細看Nginx和中文URL的問題
繼續閱讀

發表在 信息處理, 站長文檔 | 標籤為 , , , , , , , , , , , , , | 一條評論

Nginx、PCRE和中文URL(UTF8編碼)rewrite路徑重寫匹配問題

最近遇到了使用Nginx 重寫中文UTF8編碼路徑的問題。 才發現默認情況下Nginx的rewrite是不支持UTF8匹配的。 比如:

rewrite ^/(..)$ /2個字符文章.html break; #用2個點
可以匹配到 /ab 或 /51, 但 /漢字 是匹配不到的。 我測試了一下, 要匹配兩個字的 /漢字 路徑, 得用

rewrite ^/(……)$ /2個漢字文章.html break; #要用六個點

如果要讓 ^/(..)$ 匹配到2個漢字字符,得開啟Nginx對UTF8字符的正則支持, 準確點說是開啟Nginx使用的PCRE庫的對UTF8字符的支持。因為Nginx的rewrite模塊是調用PCRE來處理正則的。 如果PCRE沒有問題,Nginx支持UTF8編碼的重寫樣式是:

rewrite "(*UTF8)^/(..)$" /2個字符文章.html break;
#注意(*UTF8)前綴和引號的加入。

繼續閱讀

發表在 信息處理, 站長文檔 | 標籤為 , , , , , , , , , , , , , | 2 條評論

使用Unicorn替代Mongrel作為Ruby on Rails的服務器

先前的開發的Ruby on Rails網站使用的服務程序是Mongrel + Nginx, 現在用了Rails 3, 發現Mongrel對它有兼容問題, 所以要換一個。 雖然現在Phusion Passenger大行其道, 但使用前要重新編譯Nginx。 為了避免重新安裝nginx,我找到mongrel的替代品Unicorn。 沒想到unicorn的設置非常方便。 我記錄在這裡供大家參考:

安裝unicorn:

sudo gem install unicorn

創建網站配置文件(myproject是項目名稱):
繼續閱讀

發表在 Ruby on Rails, 站長文檔 | 標籤為 , , , , | 一條評論

Ubuntu 10.04 上安裝Nginx 0.8.52 + PHP-fpm 5.3.3 + APC和MySQL

Ubuntu 10.04 上源碼編譯安裝Nginx 0.8.52 + PHP-fpm 5.3.3 + APC和MySQL
Ubuntu 是服務器上常用的Linux發行版本. 10.04是最新的LTS版本. Nginx則是佔用內存少, 速度快的網頁server的後起之秀. PHP從5.3.3起, 內置了FPM補丁, 跟nginx的兼容性又上了一個台階. 本文是在Ubuntu 10.04上源碼編譯安裝nginx 0.8.52, PHP-fpm 5.3.3, 加APC PHP加速的操作教程. (最後使用apt-get安裝mysql數據庫).

注意, 整個安裝過程都是使用root帳號.

繼續閱讀

發表在 站長文檔 | 標籤為 , , , , , | 4 條評論

中文文件名編碼和html文件訪問

之前用windows服務器, 上面的有中文名的html文件。 為了保證訪問, 鏈接到這些文件的URL做了中文編碼處理。 那時使用的是ASP寫的, 編碼用的是GB2312. 最近想把這個網站搬到linux服務器上. 將文件上傳到linux服務器後發現原來的鏈接訪問不到中文html文件. 到後來才想到自己linux系統上默認使用的是utf-8編碼文件系統. 後來將FTP軟件設定為GB2312編碼, 重新上傳這些文件後才問題解決了.

發表在 站長文檔 | 標籤為 , | 留下評論